2009年8月29日 星期六

歷史的政治遊戲--異變街道

收集清張爺爺作品是鎖定的目標是國內已經出版過的譯作;當然聽起來有點囫圇吞棗,但若不是因為如此,我想我很有可能會錯過一些不同於常見的社會派長篇作品,《信玄戰旗》是一個,《異變街道》也是。

就我所知《異變街道》應該只有刷過一刷,相較於爺爺其他出版過的眾多小說們來說,運氣不算太好。怎說運氣不好?首先,他的題裁不是大家熟知的松本清張。大部份讀者對清張的第一印象若不是《砂之器》、《點與線》,就很有可能是日劇中的推理劇。而《異變街道》很抱歉,場景在德川時代,又讓人搞不清楚到底動機是什麼?(過了三百五十頁後總算解開了)人名又臭又長,地名又不是東京、金澤這幾個台灣人搞得清楚的城市(一九八七年台灣有能力去日本的人應該不到今日的一半);在那個時代連RPG遊戲都還沒成型,日本史對於年輕人來說仍然遙不可及;在這樣的時空背景下,這本傑作雖然出了中文版,卻無法和其他的兄弟姐妹相比。但這本書就真的這麼『歷史』嗎?當我用了一整天讀完這四十七萬字,我不得不說這個過程實在太像時代劇,既有畫面感,又不失其真實性;一時間眼前似乎浮出小時候看的『水戶黃門』和『暴坊將軍』。我在想,如果這本書在晚個二十年出版,命會不會好一點?

雖然說是時代劇,但整個架構來說仍不失為好看的推理小說;而整個解謎的過程讓我忍不住想到『砂之器』;認真的補快與警察,為了愛情不顧一切的阿蔦與利惠子。但不同於《砂之器》那樣為了掙脫過去而不計任何代價的謀殺,《異變街道》的格局顯然大多了。更認真一點來說,《異變街道》的所有事由起因是政治而非個人;每個人物在面對到政治利害時所採取的行動多少都有些顧慮,甚至不得不以政治正確為最高指導原則,多少是要為自己和主子打算的。撇開對日本史不熟悉的因素,這部小說所探討的一點都不比清張爺爺任何一部作品少;相反的,更看出清張爺爺在寫作時所考究的一切與娛樂性的巧妙結合。

正是因為歷史小說和推理小說一樣重視邏輯,每個段落和每一個伏筆都必需要合理。所以在閱讀的過程中總不免要再重新回到前一個段落去找蛛絲馬跡。最有趣的地方也在每一個人的言談與行為都透露出一點秘密,不管是面對到政治上壓迫不得不放棄,卻暗示常吉繼續追查的杉浦;或是在幕後伺機而動的大目付;各有各的盤算,在每一個角落,似乎都聽得到追獵與被追獵的喘息聲。而最精彩的莫過於當大目付與常吉見面的那一刻,一切的謎底揭曉!若不能熟知武田信玄與日本地理,又怎能將這一連串政治遊戲寫得入木三分?

讀完了這部,終於理解宮部所說的『調製頂級松花堂便當的心情』。清張爺爺的作品向來不是信手捻來的絮絮叨叨,更多的是一筆一筆用盡力氣的描述與刻劃;很沉很痛,卻讓人無法放下,即便是歷史小說亦然。這部小說的結局一樣不是美好的結局,甚至會令人心碎;但卻又不得不說面對政治問題中外皆然,而人性正是在掙扎時才看得出其光忙。

這就是傳說中的清張流啊!

沒有留言:

張貼留言