2010年10月27日 星期三

我們註定成不了佛

阿修羅意譯為非天、不端正、非善戲、非同類。又略稱修羅。在佛教,則與乾闥婆、緊那羅等同是天龍八部眾,守護釋尊。又與地獄、餓鬼、畜生、人、天形成六道世界,常與天眾戰鬥。


在讀《宛如阿修羅》時,我不禁打了冷顫。我沒有看過日劇,也以為它的情節或許近似《女系家族》或是《絡新婦之理》;卻怎也沒想到這部小說竟然讓我與現實生活的一些事,也或者是絕大多數的情緒都白紙黑字地成為小說,落在我手裡;似有千斤。


從小家中也是三個女兒同睡一房,所有的喜怒哀樂也總是在房中分享。三人都不是會撒嬌的孩子,每一個都有各自不服輸的驕傲,也有各自不同的習性; 但總也是姊妹,看不得其中一人受得半點委屈;一旦起了爭執卻又互不相讓。每一個有著親生姊妹的女子都會有著一樣的感受,直到死去,都是斷不了的。相田邦子無疑是溫柔的;雖然都由小事著手,但她不似張愛玲阿姨那般銳利,總是針針見血,非得把人逼得你死我活的;讀慣了愛玲阿姨的文風,再來碰相田邦子無疑是種折騰,相田的愛與恨是揉在一塊的,難以辨清。

或許小事堆疊起來的張力才讓人害怕吧!每個女人或多或少都戴著面具,把恨意、嫉妒和寂寞掩藏起來,在用微笑、溫婉去面對;維繫著生活和自尊。即便早已發現謊言,也總是掩著自己起伏的心情,假裝。在沒人看到時,心中的鬼魅便附身,沉默地詛咒比起尖銳的謾罵更駭人,表情變動的那一瞬間也唯有相田邦子才能夠捉住,讓人看到無聲無表情的痛苦,就這樣扼著你;一如藤與卷子間的最後一次無聲的眼神交會,或是瀧子打翻壽司的尖銳喊叫;痛苦與憤怒讓我們都成了鬼。在女人的修羅界裡,男人總是找不到位置。

阿修羅以其果報殊勝,鄰次於諸天,卻不同於諸天,故稱阿修羅;因為有欲,所以我們成不了佛,因為猜疑,我們在心裡的地獄翻不了身。我們註定成不了佛。

2 則留言:

  1. 真巧! 我也剛讀了向田邦子的宛如阿修羅。向田不愧是寫電視劇本的熟手、亦是能手--讀她的每篇小說,不論篇幅長短,都會很有畫面;場景十之八久來自表面看似平淡平凡的尋常家庭,但看不見的表面下,所風起雲湧的,是存乎人際之間、有太多理由可以為之翻騰並糾葛不休的種種情緒。
    比起張愛玲,我會喜歡向田邦子更多一點,我喜歡向田淺顯的平淡語氣裡,出其不意地隱醞的,每一個感嘆--那是對人生、人性、愛情等,最輕柔也最沉重的喟嘆,看似簡單實則深奧的寫作,是很不容易的,對照向田自己的家庭背景與感情經驗,才赫然發現她很巧妙地把自己寫進了她筆下的世界!
    宛如阿修羅讓我開始了閱讀向田的功課--我現在正在讀她最後遺作"隔壁女子",五個小短篇,閱讀越入迷呢!

    回覆刪除
  2. 我發現我是中張愛玲阿姨的毒太深了,實在是很難放下她哩!
    話說回來!這幾天讀了努力工作;這本也是超催淚的!

    回覆刪除